When we started this blog three years ago, it was Steph Berns who came up with the wonderful phrase ‘when religion and museums collide.’ It’s honoured by being quoted in a 2014 book I discovered not long ago online:
Peressut, Luca Basso, Colombo, Cristina F. and Postiglione, Gennaro. 2014. Museum Multiplicities: Field Actions and Research by Design. Mela Book 10. Milan: Politechnico di Milano.
It’s basically a report on a European project on ‘”migration” as a paradigm of the contemporary global and multicultural world,’ and the project’s main objective was ‘to define innovative museum practices that reflect the challenges of the contemporary processes of globalisation, mobility and migration.’
I concentrated on the (unnumbered) chapter on ‘Rethinking Religion Representation as Transcultural Experience in Museums: the On-Site Experimental Action at Museo Diocesano di Milano’ by Rita Capurro, Sara Chiesa, Eleonara Lupo, Davide Spallazzo and Raffaella Trocchianesi. It describes the development of a strategy to interpret a set of paintings in the museum concerned with the Eucharist, through a number of tablet-based apps.
It sounds hugely interesting and suggestive, but I confess to having found it all VERY difficult to understand. I would like to think that’s because of the non-native academic-report English in which it’s written, but I’m afraid it’s more than that. Perhaps it’s the effect of too much Christmas, or perhaps it’s just a weak brain.